Por fin llegó día. Hoy tenemos el orgullo de presentaros un bonito proyecto que llevamos entre manos desde hace prácticamente un año, cuando un grupo de traductores con mucha ilusión y muchas ganas de compartir y ayudar a los demás se juntaron para darle forma a esta revista que hoy presentamos.
Este gran grupo somos Eva Martínez, Curri Barceló, Lluís Cavallé, Rai Rizo, Eugenia Arrés, Nieves Gamonal, Iris Baeza, Cristina Huertas, Cristina Aroutiounova, Juan Antonio Prieto, Leticia de la Paz, Irene Fernández, María José Centelles, Gloria Fiorani, Virginia Campoy, Irene Carratalá, Valentina Mercuri, Vanessa Lorite, Raquel Royo, Gemma Sanza, Patricia Lluberas, Daniel González, Alessandra Staino, José Manuel Manteca, yo misma y… Carolina López, la verdadera cabeza pensante de todo este proyecto.
La Revista Traditori nace con la vocación de ser una revista divulgativa muy práctica, dirigida a profesionales y futuros profesionales del sector, y con la ambición de cubrir ese hueco existente entre la Universidad y el mercado laboral. Para saber más sobre el proyecto os recomiendo la lectura de esta entrevista que Vanessa Lorite hizo a su fundadora, Carolina López, en su blog Tradúceme despacio que tengo prisa.
Esta primera entrega, llena de artículos interesantísimos y en la que he participado en las secciones de Blogs y Recién Licenciados, viene acompañada de un especial de Navidad con muchas curiosidades que seguro os harán pasar un buen rato.

Espero que os sirva a todos de ayuda, tanto a los que ya sois de este mundillo, como a los que queréis conocer más sobre este sector profesional.
Podéis descargaros el pdf de ambas publicaciones o leerlas online aquí.
Disfrutadla igual que nosotros hemos disfrutado preparándola. Por supuesto, cualquier pregunta, crítica o sugerencia será bienvenida.
Feliz curiosidad de traductores a todos…